Nuevas recetas

Russ & Daughters abrirán un café dentro del museo judío

Russ & Daughters abrirán un café dentro del museo judío

Russ & Daughters abrirá su tercera ubicación en el nivel inferior del Museo Judío a principios de 2015

El próximo café Russ and Daughters dentro del Museo Judío servirá comida kosher al público en general.

Russ & Daughters, la icónica tienda especializada judío-estadounidense que ha sido un elemento básico del Lower East Side durante un siglo, se dirige a la parte alta de la ciudad hacia un café dentro del Museo Judío en el Upper East Side, informa The New York Times.

Apenas unos meses después de abrir el Russ & Daughters Café en 127 Orchard Street, la querida y apetitosa tienda abrirá su tercera ubicación a principios de 2015, con un mostrador minorista, en el nivel inferior del Museo Judío.

"Nos dimos cuenta de que es el nuevo hogar perfecto", dijo a The New York Times Niki Russ Federman, propietaria de la cuarta generación de Russ & Daughters. “Ambos somos importantes instituciones culturales. Queremos preservar la tradición pero seguir adelante, por lo que existe una sinergia en nuestros valores ".

A diferencia de otras ubicaciones de Russ & Daughters, la cafetería del museo solo servirá alimentos kosher, seleccionados tanto del restaurante insignia como del restaurante recién inaugurado; No se requiere entrada al museo para ingresar.

Para obtener las últimas actualizaciones de alimentos y bebidas, visite nuestro Noticias de alimentos página.

Karen Lo es editora asociada de The Daily Meal. Síguela en twitter @applexy.


Russ & Daughters abrirán Kosher Cafe en el Museo Judío de la UES

Russ & amp Daughters, la venerada y apetitosa tienda y cafetería de la ciudad de Nueva York, tiene buenas noticias para sus fanáticos en la zona residencial. Niki Russ Federman, actual propietario de cuarta generación de la apetitosa tienda centenaria, ha anunciado que En 2015 habrá un café Russ & amp Daughters en el Museo Judío en 92nd St. y Fifth Ave.

Tras una marcada historia de éxito, Russ & amp Daughters abrieron un café a la vuelta de la esquina de su tienda original en el Lower East Side a principios de este año (nombramos al café como uno de los mejores restaurantes nuevos de 2014 en NYC & # 8217). Pero a diferencia de la apetitosa tienda original y del recién inaugurado café Orchard Street, la cafetería con capacidad para 75 asientos y el mostrador de comida para llevar del Museo Judío serán kosher.

En un comunicado de prensa, Russ Federman dijo:

A medida que continúa la reciente tendencia de expansión de I & ampD & # 8217, los fanáticos del restaurante desde hace mucho tiempo pueden esperar el lugar del Museo Judío que ofrece & # 8220 favoritos tradicionales junto con clásicos recientemente reinterpretados & # 8221.


Una exhibición gratuita de Russ & Daughters llegará al Centro de Historia Judía de Nueva York

Programada para abrir al público el 13 de septiembre, la exhibición presentará fotos históricas de la tienda y la familia, clips de audio nunca antes escuchados y una apetitosa oportunidad para tomar fotos en el mostrador.

En lo que respecta a las instituciones de Nueva York, Russ & amp Daughters es bastante icónico. La legendaria tienda judía ha estado en la ciudad durante 105 años, transmitida a través de cuatro generaciones de la familia Russ y tiene algunos de los mejores pescados ahumados y curados de la ciudad. Todo el legado comenzó con una tienda en el Lower East Side, antes de que Josh y Niki Russ (el fundador Joel Russ & # x2019 bisnietos) abrieran Russ & amp Daughters Cafe hace unos años, y Russ & amp Daughters posteriormente se expandió con nuevas ubicaciones en el Jewish Museum y Brooklyn Navy Yard en 2016 y 2019, respectivamente. Para celebrar el legado de la tienda y su impacto en Nueva York, la Sociedad Histórica Judía Estadounidense ha organizado una exhibición que muestra cómo Russ & amp Daughters equilibraron la innovación con la tradición, estableciendo la comida judía como un alimento básico de la ciudad de Nueva York & # x2014enter & # x201CRuss & amp Daughters: An Appetizing Story, & # x201D, que se abrirá al público en el Center for Jewish History el 13 de septiembre.

& # x201C Durante generaciones, mi familia ha trabajado incansablemente para representar a la comunidad de inmigrantes judíos y agregar nuestras propias tradiciones a la cultura gastronómica de Nueva York & # x2019. Esto ahora es comida icónica de Nueva York, y Russ & amp Daughters es la quintaesencia de Nueva York, & # x201D Josh Russ Tupper, copropietario de cuarta generación de Russ & amp Daughters, dijo en un comunicado. & # x201CNos & # x2019 nos sentimos honrados de que la historia de nuestra familia & # x2019 se conserve en uno de los archivos más importantes del país. & # x201D

Cortesía del Centro de Historia Judía.

La exhibición, que será gratuita y abierta al público, está organizada en cinco secciones principales en el Centro de Historia Judía y el Gran Salón # x2019s. Cuatro están dedicadas a una generación en el negocio de Russ & amp Daughters, mientras que la quinta y última sección es una réplica del famoso y apetitoso mostrador, con un telón de fondo que muestra la tienda a juego. Se anima a los invitados a probarse una bata blanca de Russ & amp Daughters y posar detrás de él para una foto opp. A lo largo de las otras secciones de la exhibición, los visitantes también pueden esperar & # x201C clips de audio nunca antes escuchados de la segunda generación de Hattie Russ Gold y Anne Russ Federman, conocidos como & # x201C & # x2018Sturgeon Queens, & # x2019 & # x201D, y carteles con los artistas del teatro yiddish Molly Picon y Aaron Lebedoff, que eran clientes habituales de la tienda. Estas piezas del archivo de la familia Russ se mostrarán junto con elementos de la colección de AJHS, como fotos del Lower East Side tomadas entre 1932-1934 y una colección de boletos de vacaciones de las sinagogas de los distritos.

Como un toque personal adicional, también habrá tres mesas caf & # xE9 en la exhibición, donde los visitantes pueden llenar tarjetas compartiendo sus propias historias de comida familiar & # x2014, las tarjetas luego serán recolectadas y almacenadas en los archivos de AJHS. Si está interesado en asistir, & # x201CRuss & amp Daughters: An Appetizing Story & # x201D estará disponible hasta enero de 2020.

& # x201CRuss & amp Daughters: An Appetizing Story & # x201D abre al público el 13 de septiembre en el Center for Jewish History, 15 W 16th St, Nueva York, NY 10011.


SCHMEAR YE SCHMEAR YE: Russ & Daughters abre una nueva ubicación en Brooklyn Navy Yard

Hace unos tres años, el Brooklyn Navy Yard anunció que Russ & amp Daughters, la meca de la "tienda apetitosa" judía de 105 años de antigüedad, se convertiría en el inquilino principal del renovado Edificio 77, que se transformaría en un salón de comidas parcialmente público y centro de fabricación de piezas para las empresas locales de la ciudad de Nueva York. Ahora, esa transformación está completa: la nueva ubicación de Russ & amp Daughters abrió oficialmente dentro del Navy Yard esta semana con todas las delicias lox y rugelach que esperarías.

Técnicamente hablando, el negocio familiar de cuarta generación ha tenido una apertura suave en curso durante más de un mes en la nueva ubicación en 141 Flushing Avenue, pero el lunes marcó el día oficial de apertura. "En los últimos dos años hemos diseñado y construido una base de operaciones de 18,000 pies cuadrados, que incluye nuestra panadería, instalaciones de envío a nivel nacional, cocinas, una hermosa tienda apetitosa y un espacio para eventos privados (futuros)", dijo la compañía en un comunicado sobre el nuevo espacio.

Como escribe Grub Street, el espacio adicional fue uno de los puntos de venta más importantes para Niki Russ Federman y su primo Joshua Russ Tupper, quienes han dirigido el negocio desde 2010. Durante los últimos cinco años, Russ & amp Daughters ha evolucionado su estrategia comercial de ser principalmente un minorista para ser también un fabricante, llevando "la mayor parte de la cocción y el horneado, además del ahumado del pescado, en la casa", con el fin de mantener el control de calidad. Las personas que visiten la nueva ubicación pueden detenerse junto a la panadería acristalada de al lado y "ver bailar los bagels en sus tinas hirviendo".

Por lo tanto, ahora tienen mucho espacio, 18,000 pies cuadrados, para todo, incluyendo "hornear y cocinar, almacenamiento en frío y cumplimiento de pedidos por correo y las oficinas de administración". El negocio se está expandiendo de otras maneras, aunque los propietarios tienen cuidado de mudarse también rápidamente:

Sin embargo, el crecimiento real del negocio radica en el envío de esas cajas de comida refrigeradas. En los últimos cinco años, el negocio se ha triplicado aproximadamente en tamaño, de unos 20 empleados a 130. Para el 2024, el plan, según Tupper y Federman, es quintuplicar su tamaño actual, a un nivel que sea sostenible por quinta parte. generación de rusos. La mayor parte de ese crecimiento se producirá en el comercio electrónico.

Lo que trae un tercer desafío, y es del que los rusos hablan mucho, que es mantener ese crecimiento completamente bajo control estricto. Cuando haces más de todo, se vuelve tentador tomar atajos. Los bagels salen más rápido y más dulces si le agregas azúcar a la masa para ablandarla, pero luego se hinchan y se vuelven más panificados y menos parecidos a los bagels. “Si toma dinero de los inversores o de los operadores de franquicias, tiene que mantenerse al margen. Pero tenemos una cierta obligación con las tres generaciones de la familia ”, explica Federman. Tupper interviene: "Pierdes algo de inmediato: mira, siente, haimishness". Federman: "Estás ampliando las recetas, tal vez reduciendo el costo de los ingredientes". Tupper: “Inevitablemente, a medida que creces, y lo ves con todas estas empresas que crecen, aunque no quiero nombrar nombres, la calidad disminuye, porque no son cuatro lugares donde una persona puede correr y preguntar, ¿es así? sucediendo así? "

Un inconveniente de la nueva ubicación: está a 20 minutos a pie de cualquier parada de metro (aunque hay autobuses desde las paradas de metro más cercanas). Puede obtener más información sobre el Edificio 77, un antiguo almacén de la era de la Segunda Guerra Mundial, y las renovaciones del Navy Yard aquí. (Otros proveedores de alimentos y bebidas en el interior incluyen Transmitter Brewing, The Food Sermon y We Rub You.) Esto marcará el cuarto puesto de avanzada de Russ & amp Daughters en la ciudad, que incluye: la ubicación principal en 179 E. Houston Street, donde ha existido desde el a principios del siglo XX, el café del Lower East Side a la vuelta de la esquina y el puesto de avanzada del Upper East Side en el Museo Judío.

Russ & amp Daughters en Brooklyn Navy Yard // Edificio 77, 141 Flushing Ave Suite 102, Brooklyn, NY 11205


Social

Transmita estas selecciones de Pascua Leer más

Un tema popular en la televisión y el cine, las vacaciones brindan la oportunidad de explorar situaciones con las que muchos de nosotros podemos relacionarnos. La Pascua comienza el 27 de marzo de este año, y el Museo Judío ha reunido una selección ecléctica de episodios de televisión y películas que presentan escenas de la Pascua. Disfrute de estas selecciones, desde comedias hasta dramas, disponibles para transmitir en varias plataformas.

Imagen de Andrea Martin en "Gente difícil": Hulu / Photofest © Hulu

Gente dificil
"Golpe de Pascua"
Temporada 3, episodio 1, 2017
Para algunos, ver a miembros de la familia en el Seder puede ser tan terrible como delicioso. Cuando Julie no consigue antidepresivos para la cena de su familia, se encuentra armada solo con una aplicación de meditación contra su locuaz tía.
Ver en la Hulu

Controle su entusiasmo
"El Seder"
Temporada 5, Episodio 7, 2005
La tensión aumenta cuando Larry invita al paria del vecindario a su casa para el Seder, poniendo a prueba la hospitalidad de la Pascua.
Ver en la HBO Max o Prime Video con HBO Max

BRILLO
"Outward Bound"
Temporada 3, episodio 6, 2019
En un viaje de campamento durante la Pascua, un grupo de mujeres jóvenes analizan sus propios encuentros con la opresión y el racismo al volver a contar la historia del Éxodo.
Ver en la Netflix

Alto mantenimiento
"Elijah"
Temporada 1, Episodio 9, 2013
Con bolas de matzá infundidas con tocino, cena de un chef rechazado y un repartidor de marihuana en bicicleta, este episodio tiene todo para el desastre perfecto del Seder.
Ver en la HBO Max o Hulu con HBO Max

La o.c.
"La Nana"
Temporada 1, Episodio 23, 2004
Cuando Nana viene al Seder y no tiene nada de qué quejarse, todos saben que algo está pasando. Resulta que ella está guardando un secreto, uno que causa conflictos antes del Seder.
Ver en la HBO Max

Transparente
"La vida apesta y luego mueres"
Temporada 3, Episodio 7, 2016
Los preparativos para un Seder conducen a una disputa entre el rabino Raquel y la religiosamente desorientada Sarah sobre el propósito de la festividad y la fe.
Ver en la Prime Video

Sábado noche en directo
Jacob, el muchacho de Bar Mitzvah en Pesaj ”, 2013
Ver en la NBC.com
"Jacob, el niño del Bar Mitzvah, explica la Pascua con su papá", 2015
Ver en la YouTube
¿Tiene curiosidad sobre lo que un joven reciente de Bar Mitzvah tiene que decir sobre la Pascua? El joven Jacob explica a fondo las tradiciones de la Pascua mientras se divierte un poco en estos breves y encantadores bocetos protagonizados por Vanessa Bayer.

Documental

Streit's: Matzo y el sueño americano
2015
Un documental agradable sobre la última operación de matzá de propiedad familiar en Estados Unidos y cómo una familia se aferró a la tradición contra viento y marea. Una historia tanto sobre el matzá como la historia del Lower East Side, esta historia rinde homenaje a una piedra angular del vecindario en su último año en Nueva York.
Ver en la ChaiFlicks (con contenido extra) o Prime Video

Películas con escenas de Pascua notables

Europa Europa
Dirigida por Agnieszka Holland
1990
En medio de una terrible crisis, las escenas de un Seder de Pascua aparecen en los sueños de un joven judío que se esconde como un huérfano alemán no judío en la Alemania nazi.
Ver en la Canal de criterio

Gemas sin cortar
Dirigida por Benny Safdie y Josh Safdie
2019
Esta película toca elementos de un Seder judío americano contemporáneo: la mesa de los niños, las Hagadá fotocopiadas, el descanso después de la cena. Agregue un desempate de la NBA el mismo día y un adicto al juego deportivo interpretado por Adam Sandler, y tiene una imagen vanguardista de un Seder suburbano estadounidense.
Ver en la Prime Video o Netflix

Amigable para la familia

Rugrats
"Pascua"
Temporada 3, Episodio 23, 1994
Míralo en Hulu o Prime Video
Cuando los niños le dicen al abuelo que piensan que la Pascua es una fiesta aburrida, el abuelo les cuenta la historia del Éxodo y los niños se dan cuenta de lo emocionante que es la historia a través de su propia recreación.

- Aviva Weintraub, directora del Festival de Cine Judío de Nueva York y Chie Xu, pasante

Stream these Picks de Pascua se publicó originalmente en The Jewish Museum en Medium, donde las personas continúan la conversación destacando y respondiendo a esta historia.

Los collares de Ruth Bader Ginsburg Leer más

El Museo Judío destaca las fotografías de Elinor Carucci de los collares icónicos que usó la difunta juez de la Corte Suprema de Estados Unidos, Ruth Bader Ginsburg, en el aniversario de su cumpleaños.

Hoy honramos a Ruth Bader Ginsburg en lo que hubiera sido su 88 cumpleaños. Después de que falleciera el difunto juez de la Corte Suprema de EE. UU. En septiembre de 2020, TIEMPO La revista encargó a Elinor Carucci que fotografiara su célebre colección de cuellos. El conjunto resultante de imágenes íntimas de naturaleza muerta, "Los collares de Ruth Bader Ginsburg", ahora forma parte de la colección del Museo Judío.

Elinor Carucci, “South African Collar: el collar favorito de Ginsburg, usado en su retrato oficial ". 2020.

Este collar de cuentas sudafricano era el favorito de Ginsburg. Lo usaba a menudo, incluso en su retrato oficial de la corte. El collar es tan icónico que su patrón geométrico, que brillaba en blanco contra su túnica judicial negra, ahora es sinónimo de la difunta Justicia.

Ginsburg, quien fue la segunda mujer en sentarse en la Corte Suprema, usó estos collares no solo para enfatizar la energía femenina atrasada que trajo a la corte, sino también para codificar el significado de su vestido, una estrategia de vestuario practicada por mujeres poderosas en todo el mundo. historia. Su afición inicial por los tradicionales jabots de encaje dio paso a collares hechos con cuentas, conchas y trabajos en metal de todo el mundo, muchos de ellos obsequios de colegas y admiradores. Vistas en su conjunto, las fotografías ofrecen un retrato colectivo del difunto Justice a través de estos objetos imbuidos del estilo personal, los valores y las relaciones de Ginsburg.

Imagen: Wikipedia Commons

Nacida en 1933 en una familia judía inmigrante en Brooklyn, Nueva York, Ginsburg era una de nueve mujeres en una clase de 500 cuando se matriculó en Harvard Law y luego se graduó primera de su clase en Columbia Law en 1959. A pesar de su excepcional historial académico, como mujer y madre, no pudo encontrar un bufete de abogados que la contratara con un salario justo. Se dedicó a la docencia y se convirtió en la primera profesora de Columbia en obtener una plaza. Como directora del Proyecto de Derechos de la Mujer de la ACLU durante la década de 1970, lideró la lucha contra la discriminación de género y defendió con éxito seis casos históricos ante la Corte Suprema. En 1993, ella misma fue nombrada miembro del Tribunal Supremo.

Elinor Carucci, "Majority Collar (2012),” 2020

Como magistrada, Ginsburg continuó su labor de defensa de los derechos de la mujer y la igualdad de género durante toda su vida. A menudo notó cómo el principio judío de tikkun olam (reparar el mundo) guiaba su trabajo. Durante casi 30 años, escribió muchas opiniones de mayoría notable que reflejaban puntos de vista esencialmente liberales de la ley. En los días en que se anunciaron desde el banquillo, ella usó este collar dorado y amarillo con rayos de sol para celebrar sus victorias.

Elinor Carucci, “Dissent Collar (2012), ” 2020

Las fotografías de Carucci de los cuellos de Ginsburg sirven como un recordatorio del espíritu decidido de la difunta Justice, así como un registro innegable de su ausencia. En ningún lugar se siente más esta tensión que en esta imagen del collar enjoyado que Ginsburg usó en los días en que discutió apasionadamente sus disidentes. Este collar era su armadura de batalla, destinado simbólicamente a protegerla y, por extensión, a los grupos marginados (mujeres, minorías, inmigrantes, queer y discapacitados) cuyos derechos defendió durante más de seis décadas.

La serie de naturaleza muerta de los cuellos de Ginsburg es una especie de partida para Carucci, una artista israelí-estadounidense cuyas fotografías suelen examinar la intimidad, la familia, la maternidad y las mujeres en momentos extraídos de su propia vida. “Sin embargo”, dice Carucci, “sigo viendo este proyecto tan personal como cualquiera de mis otros trabajos. Ruth Bader Ginsburg tenía un significado especial para las mujeres judías como yo, que soñaban con vivir una vida que combinara el éxito profesional con tikkun olam. Ella representó mi identidad, valores y conexión con Estados Unidos. Ella representa los valores que espero entregar algún día a mi hija, [quien, como Ginsburg,] es una judía estadounidense, hija de un inmigrante ”.

Rebecca Shaykin, curadora asociada, Museo Judío

The Ruth Bader Ginsburg Collars se publicó originalmente en The Jewish Museum on Medium, donde la gente continúa la conversación destacando y respondiendo a esta historia.

Festival de Cine Judío de Nueva York 2021: Serie de preguntas y respuestas sobre cortos Leer más

Parte 5: Discusión con Emily Cheeger, directora de "Holy Woman" (2020)

Presentado virtualmente por el Jewish Museum and Film en Lincoln Center, el Festival de Cine Judío de Nueva York 2021 ofrece una selección de películas de todo el mundo que exploran la experiencia judía. El programa de cortometrajes de este año presenta obras de los directores Harvey Wang, Miriam Luc-Berman y Panda Shi Berman, Dhimitër Ismailaj-Valona, ​​Emily Cheeger y Arkadij Khaet y Mickey Paatzsch. El Museo Judío se reunió con cada cineasta para una breve sesión de preguntas y respuestas.

Fotograma de “Holy Woman” (2020). Dirigida por Emily Cheeger.

Santa mujer
Emily Cheeger, 2020, Estados Unidos, 20 min
Yiddish con subtítulos en inglés

El Museo Judío: Santa mujer es el resultado de años que has pasado escribiendo historias sobre el mundo jasídico en Borough Park, Brooklyn, pero tengo entendido que tú no eres de una familia ultraortodoxa. ¿Cómo te involucraste en esta comunidad?

Emily Cheeger: En 2013, me mudé a la ciudad de Nueva York para asistir al Programa de Graduados de Cine de la Universidad de Nueva York. Vivía en Brooklyn, donde pronto me di cuenta de la profunda brecha cultural que existía entre mi vecindario, Greenpoint, al norte de Williamsburg, y la comunidad jasídica a solo unas cuadras de distancia.

Una noche después del rodaje de una película, me encontré con un extraño que me preguntó cómo llegar a un bar. Claramente había escapado de su vecindario jasídico de South Williamsburg durante unas horas, y nuestra conversación subsiguiente resultó ser una encrucijada portentosa para mí. Sentí una profunda necesidad de comprender a esta persona y el mundo del que provenía. Me di cuenta de que estaba huyendo de algo, pero no tenía ni idea de qué. Quería saber.

Fotograma de “Holy Woman” (2020). Dirigida por Emily Cheeger.

Fui a casa y busqué en Google "rebelde jasidim" y me caí por una madriguera de conejo. Descubrí un mundo completamente nuevo donde la integridad y la libertad personal eran cuestiones de vida o muerte. Decidí que quería escribir guiones sobre personas como la persona que acababa de encontrar y que nunca volvería a ver. También sabía que para hacerlo de manera eficaz, necesitaría pasar años aprendiendo sobre la comunidad, la cultura, el idioma y las experiencias de las personas que viven allí. Fue un gran compromiso, pero lo perseguí. Entonces, pasé los siguientes años haciendo todo lo que pude como forastero para conocer mejor a la comunidad. Al principio mantuve correspondencia con la gente, de forma semi-anónima, y ​​en aproximadamente un año comencé a conocer a la gente en persona, en particular a los que estaban al margen de la comunidad. Se convirtieron en algunos de mis amigos más cercanos, y muchos de ellos todavía lo son.

Fotograma de “Holy Woman” (2020). Dirigida por Emily Cheeger.

JM: La película está íntegramente en yiddish. ¿Trabajaste exclusivamente con actores que crecieron hablando el idioma?

CE: Sí, casi exclusivamente. Para mí era muy importante elegir a personas que crecieron en la cultura, que hablaban el idioma y usaban la ropa, para que pudieran compensar cualquier laguna en mi conocimiento. Hay tantos matices en la cultura jasídica que el acento con el que hablas puede variar incluso de una cuadra a otra dentro de un vecindario. Lo mismo ocurre con los detalles de tu atuendo o de tu cabeza.

También quería que mis actores ya estuvieran íntimamente familiarizados con las costumbres, las oraciones y el lenguaje corporal que tendrían los personajes, sin que yo tuviera que instruirlos. Como forastero, estaba comprometido a traer gente que me ayudara a crear algo que fuera más grande que la suma de sus partes. Se han hecho muchas películas en entornos pseudo-jasídicos y la falta de atención a los detalles en esas películas siempre me pareció una explotación. A lo largo de los años, he trabajado para desarrollar la capacidad de contar estas historias de la manera más auténtica posible.

Fotograma de “Holy Woman” (2020). Dirigida por Emily Cheeger.

JM: Has dicho que una de las motivaciones para hacer Santa mujer es que encuentras que las representaciones de la cultura jasídica en el cine y los medios son demasiado monolíticas o reduccionistas. Con eso en mente, ¿cuáles fueron algunos de sus objetivos con esta película en particular, narrativa o de otro tipo?

CE: Todo se reduce a querer ser un digno portavoz de las historias de estas personas con las que he estado tan involucrado a lo largo de los años. El objetivo de cualquier buena película es crear una compasión más profunda por la humanidad para pasar tiempo en los zapatos de otro para comunicar algo veraz. El giro es que después de escribir un guión completo que era dogmáticamente realista, decidí contar una historia más corta que podría ser veraz en su esencia, al mismo tiempo que fantástica.

JM: Una vez que la protagonista Neshama comienza su transformación mística, se ve atrapada en un aprieto: se presenta como un hombre y una mujer, pero vive en una sociedad conservadora que hace que esto parezca imposible (su esposo incluso se refiere a ella, con bastante crueldad, como una "mezcolanza mezclada de una criatura"). Me pregunto si hay discusiones sobre el feminismo y el género en la ortodoxia judía, ya sean más teóricas o anecdóticas, que te hayan influido.

CE: Hay muchas tradiciones y paradojas legales religiosas que influyeron en el desarrollo de Santa mujer, así como algunas preguntas espirituales más personales que me interesaron sobre la naturaleza del alma, la identidad y la conciencia. Uno de los conceptos talmúdicos centrales de la historia es el de kol isha b’erva - la desnudez de la voz de una mujer. Esta noción dicta que la voz cantada de una mujer, escuchada en público, es el equivalente a verla desnuda. Es descortés, indecoroso, quizás incluso obsceno.

En la comunidad jasídica, donde los cantos de los hombres son omnipresentes, dominantes, exaltados e ineludibles, este doble rasero se acentúa. Como tal, la voz femenina es una poderosa herramienta y metáfora a través de la cual explorar la integridad y la identidad en el mundo jasídico. Como cantante, una de las cosas más difíciles de reconciliar con la ley ortodoxa es el conflicto que sentí en torno a este concepto. Pero estaba más interesado en hacer preguntas que en ofrecer respuestas.

Fotograma de “Holy Woman” (2020). Dirigida por Emily Cheeger.

JM: ¿Podrías hablar sobre el papel del humor como dispositivo en tu proceso de narración?

CE: Creo que el humor es una excelente manera de hablar sobre cosas difíciles de una manera que las hace accesibles. El humor también es una gran parte de la cultura judía, ya sea que seas secular o religioso, por lo que fue una elección instintiva. Es un gran unificador y un elemento inextricable de la sátira, que juega un papel importante en esta película, que considero una sátira cariñosa. Aparte de eso, también estoy profundamente influenciado por el humor modernista de autores como Mikhail Bulgakov, Vladimir Nabokov y Gary Shteyngart, y existe una larga tradición de sátira realista mágica en la diáspora judeoeslava. Debe estar en mi sangre.

Emily Cheeger es la directora de Santa Mujer. El programa de cortometrajes de este año está disponible del 20 de enero al mediodía ET al 23 de enero al mediodía ET: Conseguir entradas

Madeline Weisburg, asistente curatorial del Museo Judío

New York Jewish Film Festival 2021: Shorts Q & ampA Series se publicó originalmente en The Jewish Museum on Medium, donde las personas continúan la conversación destacando y respondiendo a esta historia.


Russ e hijas

Después de más de un siglo en el Lower East Side, Russ & amp Daughters, el hito culinario de la ciudad de Nueva York famoso por sus bagels y salmón ahumado, pescado ahumado y productos horneados tradicionales, abrió un restaurante y un apetitoso mostrador de comida para llevar en el Museo Judío, en el Upper East Side. Presentando apetitosos clásicos con un atractivo atemporal en el hermoso e histórico entorno del Museo y rsquos, ¡es un partido que es, como dicen, bashert (destinado a ser)!


Igor Stravinsky, músicos y bailarines

El compositor ruso Igor Stravinsky es considerado una de las figuras más influyentes de la música del siglo XX. Llegó a los Estados Unidos en 1939 y se convirtió en ciudadano en 1945. Musa frecuente de Maira Kalman, también incluyó su nombre en su serie de libros sobre Max the Dog Poet, que están disponibles en la Tienda del Museo Judío. Stravinsky murió en Nueva York, a la edad de 88 años en 1971.

"No sé si alguna vez comió en Russ & amp Daughters", dijo Kalman. ¡Pero podría haberlo hecho!

"El drama y el romance de la actuación es una intersección con la comida y mirar la historia de cualquier cosa", dijo Kalman sobre su inesperada fuente de inspiración. “Encontré la oportunidad de poner músicos, bailarines y otros personajes sentados en cafés en Europa del Este. Eran los rostros de las personas que vi en el restaurante o en la tienda, o los rostros de las personas que deberían haber estado allí ".


Eventos

Russ & amp Daughters Cafe ha organizado una variedad de eventos privados que incluyen bodas, cócteles, celebraciones navideñas, eventos corporativos, reuniones familiares, reuniones de negocios y cenas de cumpleaños. En este momento, no podemos reservar nuevos eventos debido a las restricciones de COVID-19 y a la incertidumbre de nuestro propio cronograma para reabrir el comedor interior.


Russ & Daughters abren un café en el Upper East Side

El Upper West Side tiene Zabar's y ahora el Upper East Side tendrá a Russ & amp Daughters. El New York Times informa que la institución del centro tiene planes de abrir un café satélite dentro del Museo Judío en la Quinta Avenida en la calle 92. "Nos dimos cuenta de que es el nuevo hogar perfecto", explicó el propietario de cuarta generación, Niki Russ Federman. "Los dos somos importantes instituciones culturales. Queremos preservar la tradición pero seguir adelante, por lo que hay una sinergia en nuestros valores".

El café del nivel inferior contará con algunas de las comidas clásicas asociadas con el buque insignia, incluido el pescado ahumado y sus pertrechos, el café también contará con un mostrador minorista. A medida que las cosas avanzan hacia la parte alta de la ciudad, también están cambiando un poco: la comida será kosher. No se requerirá la entrada al Museo para cenar en la cafetería, aunque las excelentes exposiciones merecen una visita.

Cuando el café abra a principios de 2015, esta será la segunda gran expansión de la tienda de 100 años después de su nuevo café que abrió a principios de este año. Por parte del Museo, buscan "hacer que los judíos estén de moda", según el director del Museo.


La fascinante historia detrás de "Russ & amp Daughters", expuesta ahora

Esa es la sensación después de probar "Russ & amp Daughters: An Appetizing Story", una exposición compacta que se inauguró esta semana en el Center for Jewish History en Manhattan.

Russ & amp Daughters, por supuesto, es la "tienda apetitosa" que vende pescado ahumado, encurtidos y narices de la misma percha del Lower East Side desde 1907. Bajo la dirección de Niki Russ Federman y Josh Russ Tupper, propietarios de cuarta generación de el negocio: Russ & amp Daughters se ha multiplicado, con un elegante puesto de avanzada en el Museo Judío y una enorme operación comercial en el Brooklyn Navy Yard.

Hay una historia fascinante detrás del negocio, y cualquiera que haya leído el libro de Mark Russ Federman Russ y amperio hijas Memorias sabe que la tienda lleva décadas de tradición, historias y chismes. La exposición roza la superficie, pero te alejas sintiendo que hay una historia aún más grande que contar detrás de esta icónica empresa judía.

El espectáculo se desarrolla a lo largo de tres paredes en una galería del vestíbulo del Centro. La curadora Annie Polland, directora ejecutiva de la Sociedad Histórica Judía Estadounidense, investigó profundamente los archivos de AJHS en busca de imágenes y audio, y engatusó a Niki Russ Federman para que compartiera recuerdos familiares, algunos de los cuales nunca se habían hecho públicos.

"Annie tuvo que convencerme de que lo hiciera", dijo Federman al Forward durante un recorrido por el programa. “Yo era escéptico, era, 'aquí hay algunas cajas que guardamos'. Ella y su equipo los revisaron y encontraron cosas que no sabíamos que teníamos, como un casete de audio que ni siquiera sabíamos que existía ". La cinta contenía una conversación con su abuela, quien habló sobre sus propias aspiraciones empresariales antes de unirse al negocio familiar.

"Este programa explora la idea de que debes saber de dónde vienes", dijo Polland. "Niki y Josh son conscientes de su procedencia en la forma en que dirigen el negocio. Y la exposición empuja a la gente a pensar en sus propias historias y a tomarles sentido ”.

La exposición ofrece una historia cronológica del negocio, incluida una breve historia de las tiendas "apetitosas" (a diferencia de las tiendas de delicatessen, la empresa de relaciones públicas del museo envió a los periodistas un párrafo indicándonos que usáramos el término "apetitosas"). Los paneles de pared exploran la experiencia de Russ & amp Daughters, desde tomar un número hasta la sobrecarga sensorial que aún recibe a cada cliente que cruzó las puertas de Houston Street.

La historia judía del Lower East Side también se vislumbra, al igual que el árbol genealógico de Russ y el estado actual del negocio ("Realmente no queremos arruinarlo", dice Josh Russ Tupper en un panel). Solo en la sección final de la exposición se inclina hacia el lenguaje promocional (“En 2019 abrieron una base de operaciones de 18,000 pies cuadrados en Brooklyn Navy Yard completa con una panadería, cocinas, espacio para eventos privados, mostrador apetitoso e instalación de envío a nivel nacional ... Navy Yard, los paquetes se envían a todos los estados del país ”).

An Instagram-ready pop-up booth near the last exhibition panel replicates the Russ & Daughters store counter, complete with white jackets for museum patrons to don while snapping photos. “This is definitely a crossover show,” Polland said. “Even when we were setting up, with a barrier around the walls, people were pushing to get in.”

Polland and the American Jewish Historical Society nailed it by recognizing the cultural and culinary significance of Russ & Daughters. “For so many people, even if they’re not Jewish, this is New York City to them,” Polland said. But it feels like there’s a bigger show hidden inside this abbreviated exhibition. The food itself, the immigrants - now mostly Latino - who staff the business, the Yiddish-theater connections, the family dynamics, the changing Lower East Side, “appetizing” food’s conquest of the mainstream….. Each thread contains multitudes of stories.

The show’s expected to travel, and maybe it’ll expand. In the meantime, “Russ & Daughters: An Appetizing Story” will have to tide you over.


To Spoon: Drawn to an Austere Granola

I would bypass the clunky, excessively sweet granolas that rule the day in favor of this rather austere mixture from the Odeon, an exceptional standout. It is mostly toasted oats with some nuts and seeds tossed with olive oil, mellowed with honey and maple syrup, and given an alluring whisper of sea salt. It’s magical on yogurt: Odeon Granola, $2.99 for two ounces, $9.99 for 12 ounces at Gourmet Garage stores and at the Odeon, 145 West Broadway (Duane Street).


Ver el vídeo: Un museo a Federico Fellini abre sus puertas en Rimini (Noviembre 2021).